Aurore Monod Becquelin s’est distinguée par ses recherches dès les années 60 en Amazonie Brésilienne auprès des Trumaï (région du Haut-Xingu, affluent de l’Amazone). À la fois linguiste et ethnologue, elle a appris leur langue, en séjournant auprès d’eux, en récoltant des mythes, en enregistrant des chants, en demandant des explications exprimées en trumaï et enregistrées, par exemple, sur « comment faire une plantation de manioc ». La richesse des exemples lui a permis, avec son collègue C. Becquey, de construire une classification des emplois de certaines structures verbales, qui s’interprète selon des critères sociaux et non linguistiques dans la société des Trumaï.
La pratique linguistique des Indiens Trumaï, Société d’études linguistiques et anthropologiques de France, SELAF, Paris 1975, 2 tomes.
Avec Cédric Becquey, « Transitivité de l’action et ses expressions en trumaï », Ateliers d’anthropologie, 39, 2013.